英國食物沒真的那麼難吃的

我重貼了以前貼過的「Wolfie 食物兩週記」。在英國住越久,不知道是漸漸被同化了還是怎樣,看批踢踢八卦板討論英國食物的討論串會越無奈。不就是飲食習慣完全不一樣的兩個地方嗎? 這是要怎麼比較呢? 西洋食物和東方食物最大的差別,以我一年級時剛到英國,胃還完全是臺灣胃的情況下吃了一個月英國食物的經驗,就是這些西方食物沒有真正的鹹味。所以,當我想念東方食物的時候就是用醬油做菜。

西方人吃中國菜是很愛點酸酸甜甜的食物。我很愛吃我媽做的糖醋排骨,或是任何酸酸甜甜的食物。不過西方人口味的酸甜中國菜,芶芡太多,又太酸又太甜,所以我在國外住的幾年,上中國餐館不吃這種東西的。但一般西方人真的很愛點。我有一次在坎城的越南餐館用餐,一堆西方人進來,本來要點酸甜雞肉,可是那個賣完了,他們也乾脆,直接問說:「那還有沒有其他酸酸甜甜的菜?」我只有遇到跟我交往的那個英國人,很令人驚奇的點了用醬油做的菜,但這種人在這是滿特別的。可是他看我在吃燒賣,也試了幾個。我很喜歡吃燒賣的,他一定是看我吃得那麼開心才來試的,但我看他很努力的想要品嘗那個味道,但又一臉說不出個所以然來的表情。就像我拿蘿蔔糕給他吃,他吃半天也吃不出裡面是什麼東西,還覺得沒什麼味道的樣子。可是對我來說,那個就是蘿蔔糕的味道啊!

飲食習慣不一樣,就很難真的能夠去批評人家的食物。比如說人家很會做各式醬汁配各式食物,但對臺灣人來說,這就不是一件非常重要的事。比如說批評人家吃冷掉的義大利麵還吃得津津有味? 義大利麵是有吃冷的吃法,或乾脆就當沙拉吃。就像是日本便當也是吃冷的。不過就以臺灣人提到外國指的不外乎就是美國(特別是提到開車這件事的時候!!!!)和日本的說法,一般臺灣人對日本文化有比較多的認識,講起來也會比較客氣,怕自己大放厥詞會一下就被人家聽出來是自己不懂,所以一般是就算不習慣也會客氣說那不是我的菜,不會去笑日本人吃冷便當。

我自己的飲食習慣這幾年有一些改變,像是我本來不吃蘑菇的,但因為這裡可以煮的菜不多,所以我只好開始吃,現在冰箱常備一大盒蘑菇。我本來當然是吃香菇,但我現在已經不吃香菇了,回臺灣吃到有香菇的菜,都會避開香菇,因為那個味道對我來說有點太重了。當然如果真要我吃我也還是會吃啦,不是像蔥蒜那種會讓我打從胃裡嘔出來的不吃。

我最近發現不吃肉可以省好多錢,所以我現在也很少買魚買肉。連蛋也很少吃。我每天都會數我當天吃了幾種蔬果,通常都是六種左右。不過上星期四應該是創了紀錄。各位觀眾,十、一、種。中午吃蔬菜蛋捲,裡面有洋蔥、青椒、蕃茄、蘑菇、玉米粒和蘿絲瑪麗烤馬鈴薯;晚上吃花椰菜炒紅蘿蔔,橄欖油烤節瓜和茄子,還有一邊煮飯的時候一邊吃了一顆 nectarine。午晚餐完全沒重覆的材料,我也很佩服我自己。 :-)






沒有留言: