又到了充滿節慶氣息的季節。
我今天寄出了三張卡片給三個今年對我很重要的、對我幫助很大的人。三個裡面有兩個是已婚男性,讓我寫的時候戰戰兢兢,想說千萬不要引起人家的誤會和家庭糾紛 XD。
我下午寄完這三張卡片之後,因為要幫媽媽買卡片,又去了光南一次。好多卡片都好漂亮哦,讓我好想就為了這些漂亮的卡片再多想些人名來寄卡片,哈。有一些卡片很漂亮,可是上面的英文文法錯了,因為我寄出去的三張卡片都是劍橋的同學和同事,所以那種上面寫著 A special wishes to you 的都得忍痛割愛。
在 2000 年以前,我每次出國旅行,都會帶著親朋好友的地址出國,然後一天寄一張明信片給一個朋友,報告那一天的旅程。我的旅遊明信片可不是亂寫的呢! 就有人看了我寫的明信片,很驚訝的跟我說:「我以為妳跟那個誰誰誰比較不熟,沒想到妳寫起來一樣認真!」開玩笑,我那時候可是明信片當網誌在寫的。
後來還有些人知道我有旅行計劃就會先預約明信片的。
不過,後來想起來其實滿後悔的,因為這些明信片分散在各地,我當時這麼用心寫的東西,現在也都不記得了。但那都是非常珍貴的記憶啊!
我在 2000 年的時候,因為對很多人很失望,就再也沒有心情在旅行的時候寫明信片給朋友了。
不過,我現在到各地旅行,還是會寫明信片。一張給家人 (而且我家有五個人,所以收件人姓名還會用輪的),一張給男朋友 (我覺得他真幸運),至少我很確定他們都會很珍惜我寫的東西。前者用中文寫,後者得用英文。這還滿有趣的,畢竟中文和英文敘述事情的寫法常常差很多。因為我的旅行通常都很多天,動輒幾個星期、一個多月的那種,寄到郵差都還會乾脆集滿幾張才用橡皮筋捆起來一起寄送(笑)。
沒有留言:
張貼留言